Most family individual the custom of starting a write
with some lettering at the top.
Personally school students individual this custom
of lettering in their reaction sheets
in suspense to get some standby luck from the deity that is understood to be
indicated by this lettering.
In upper limit belongings it is Tamil write 'vu'.
I hem in this is the mutated form of pranava
or AUM in sanskrit.
A few construct the name of their much loved deity followed by a call in Tamil, "thuNai",
seeking protection from that deity.
But the upper limit widespread word is SriRamaJayam,
which is in print by family from all parts of India.
Inexperienced speciality of this name is
that copious family post a vow to construct
SriRamaJayam for some lakh become old
and do so fervently and solemnly
in suspense to get blessings of Peer of the realm Rama.
The examine I wish to deliberate here is
what actually SriRama Jayam mouthpiece or stands for.
Behind my very small knowledge of Sanskrit,
I by some means guess to be so bold in the sphere of the meaning of this
and I temptation corrections / flourishes
from readers,
so that we can understand better why this practice
of lettering SriRamaJAyam has been prompted.
My primary thought is that SriRamaJayam stands for
Sri Ramo jayathe, which is sort declaring
that Rama is glorious.
It is sort satyam (eva) jayathe -Truth (precisely) triumphs.
But I am not won over of this.
Who are we imperial that Rama is forever victorious?
He is glorious forever.
It is far-off that such a authentication can be a line of japa,
in print or uttered for a lot of become old.
Close,
if we say "Sri rama jayathe bhava",
it is to say "you become Rama's be the victor."
This reminds me of Krishna, not Rama
who embrace Arjuna to be His "exit" (Gita - nimittha maathram bhava),
or any jIva as His exit, in this world of puppetry.
But Rama's be the victor is His.
He is glorious forever
and we the jivas (souls)
are not His be the victor,
but His sheltered subjects.
But in my advice Rama jayam is not used as verb.
(In the supercilious derivations, we used jayam in verb form)
It is a noun such
as Krishna- vijayam (6th case in point)
That is, Jayam of Rama.
If jayathe is to be brought in, it would be `Rama: jayathi',
not Ramajayam.
As a noun, Rama jayam
conveys `Ramasya jayam' (Tamil alike is "vettri vudaiya Raman")
Stylish over I hem in the stress is not on Jayam or be the victor or vettri,
but on Rama.
I can quote some verses from Ramanuja's Vedartha sangraha,
to confirm this.
In verses 214 and 215, he gives the go through and meaning and
imply of terms satyakama and satyasankalpa.
These words are nouns.
Conventional as the characterisation articulated in these names are
about kama (desires) and
sankalpa (courage),
the stress is on the Top Brahman.
Also even as the exactness articulated in
Sri Ramajayam is about gloat of Rama,
the stress ought to be on Rama.
What
the pattern of worship here is Rama, not jayam.
By meditating on
the "glorious Rama",
the worshipper seeks be the victor in his own endeavours.
In Tamil too, it is suitable to hem in of this as
`vettri udaiya Raman' than
`Ramanukku vettri' or `Ramanudaiya vettri'.
In the long forgotten, the stress is on Raman and in the later,
the stress is on jayam.
The primary one is appropriate in that the meditation is on Rama
and not on his vettri.
I hem in current is new-fangled suitable go through for Rama jayam.
'RamENa jayathE' is RAma jayam.
This mouthpiece be the victor by Rama.(3rd case in point)
In Tamil this is 'Raamanaal vettri.'
By lettering Sri Rama jayam at the beginning of any write-up
and lettering it copious become old with definite goals of accomplishing whatever thing,
one seeks be the victor or market leader by Rama's gracefulness.
By new-fangled interpretation,
it is Rama who brings out such actions and market leader.
Subsequently,
my hypothesis is
Sri Rama Jayam mouthpiece or stands for
"be the victor by Rama"
or
"Ramanaal vettri"
Together posts:-
Later than WAS RAMA BORN?
Pose ON SRI RAMA NAVAMI. (Originate Edge TO SRI RAMA)
Credit: magical-poetry.blogspot.com